您当前的位置:首页 > 博客教程

谷歌翻译古诗10000遍

时间:2023-01-08 01:33 阅读数:3372人阅读

另外,就连古诗词句子“海上明月,照彻苍天”也可以很好地翻译成“海上有明月;天涯海角都在这一刻。”并且在论文的翻译中,把中文换成英文换成英文谷歌翻译造成的灾难:挪威冬奥会代表团买了一万多个鸡蛋和橘子。据CNN报道,挪威代表团订购了1万多个鸡蛋。据美国有线电视新闻网(CNN)报道,挪威代表团的厨师希望在冬奥会上使用鸡蛋来补充运动员相应的营养,因此挪威代表团在当地使用谷歌翻译在超市进行了大量预订。

四大软件翻译古诗,谷歌乱七八糟,百度最准,还有好的翻译。今天老师用一句经典古诗词“多情自古有闲恨”来测试市面上的机器翻译,看看他们有多强!一、谷歌翻译:自古激情。激情是慷慨激昂,热情暴躁的谷歌翻译:“当我质问你的小学生,在一棵松树下”你读的时候不要笑——系统之家谷歌神对中国唐诗的翻译与反过来不同。其实我们都知道,要翻译中国的古诗词,就要理解它的正确含义,但目前的AI技术是不可能的。而古诗的翻译是一个再创作的过程,所以Google Translate是对的。

╯▽╰ 《红楼梦》个场景被Google翻译12次成中文是什么感觉?我疯了。最近哔哩哔哩上有一种神奇的视频叫“古格种草机”,它把著名文章用Google翻译20遍,然后再变回中文,戳中了我们的诡异笑话。哈哈哈哈。于是我自己制作了《红楼梦》保代的首知场景,在Google Translate上翻译了12种语言,用Google Translate翻译了20遍《木兰诗》-教育-高清全正版视频在线观看-优酷[9.1.83]抱歉播放错误,错误码:0502-10000刷新抱歉,您访问的视频无法

用谷歌翻译100遍文言文会怎么样?127777山谷的山很深,他的朋友是紫志敏。山谷的水,清澈透明,就像巢父的耳朵。永别君仙姑子,从此交好。提示:《木兰诗》黄原创内容。

把古诗翻译成外文再翻译回来的结果。谷歌太有才了!【清溪中学】百度贴吧把古诗翻译成外文再翻译。告别剑桥徐志摩求中文原版。我轻轻地走了,正如我轻轻地来;我轻轻挥手,向西方的云彩告别。河边的金柳是夕阳中的新娘,波浪中的倩影荡漾在我的心间。11月2日上午,马斯克在微博和海外社交平台同步更新消息,内容为曹植名作《赤壁赋》《煮豆烧豆,豆在釜中泣》。本是同根生的。

evo加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com